Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

chew the fat (или the rag)

  • 1 chew the fat

    разг.-фам.
    1) ворчать, брюзжать, ворчливо твердить об одном и том же; "пилить"

    Dog my cats, if she ain't gittin' so she's as bad 'bout chewin' the rag as poor Lena was - God rest her poor soul! (J. Conroy, ‘The Disinherited’, part III, ch. V) — Ей-богу, она становится такой же ворчливой, как была бедная Лена, упокой боже ее душу!

    2) болтать, трепаться; сплетничать; трепать языком, переливать из пустого в порожнее; перемывать косточки (отсюда rag-chewing ворчливость; болтовня, трепотня и жарг. to rag-chew = to chew the rag)

    ‘Besides,’ said Tasbrough, ‘This chewing the rag is all nonsense, anyway.’ (S. Lewis, ‘It Can't Happen Here’, ch. 2) — - Да и вообще, - сказал Тасброу, - не стоит переливать из пустого в порожнее.

    ‘Don't you let him hang around the Craig place chewing the fat all morning!’ Mrs. Maxwell pleaded with Dave. (D. Carter, ‘Fatherless Sons’, part II, ch. 17) — - Только не давайте ему заезжать к Крейгам, а то он там будет все утро язык чесать, - повторяла миссис Максуэлл, умоляюще глядя на Дейва.

    I didn't have anything special to do, so I went down to the can and chewed the rag with him while he was shaving. (J. Salinger, ‘The Catcher in the Rye’, ch. IV) — Делать мне было нечего, я пошел за Стрэдлейтером в умывалку потрепать языком, пока он будет бриться.

    Large English-Russian phrasebook > chew the fat

  • 2 chew the fat

    (или rag)
       paзг.-фaм.
       1) бpюзжaть, вopчaть, вopчливo твepдить oб oднoм и тoм жe, «пилить»
        Dog my cats, if she ain't gittin' [-isn't getting] so she's as bad 'bout chewin' the rag as poor Lena was - Dog rest her poor soul! (J. Conroy)
       2) бoлтaть, тpeпaтьcя; cплeтничaть; тpeпaть языкoм, пepeливaть из пуcтoгo в пopoжнee; пepeмывaть кocтoчки
        We've just been chewing the fat, and she says, 'I've got to make you head of the Art Department' (P. G. Wodehouse). I didn't have anything special to do, so I went down to the can [умывaлкa] and chewed the rag with him while he was shaving (J. Salinger)

    Concise English-Russian phrasebook > chew the fat

  • 3 chew

    tʃu:
    1. сущ.
    1) жевание, "работа челюстями" After every smoke or chew, brush the teeth thoroughly. ≈ После каждой выкуренной трубки и каждого приема пищи почистите тщательно зубы (Мередит, "Зубы",
    1878)
    2) "жвачка" а) жевательная резинка б) жевательный табак в) бастурма
    2. гл.
    1) а) есть, жевать;
    пережевывать пищу (также переносные употребления) to chew a toffee ≈ жевать (сосать) ириску Rolling, communists will chew you up and spit with delight! ≈ Роллинг, коммунисты вас съедят с маслицем и сплюнут не без удовольствия! (А.Толстой, "Гипреболоид инженера Гарина") chew the cud б) глотать;
    чавкать
    2) обдумывать, размышлять ("пережевывать духовную пищу";
    также в вариантах chew on, chew upon)
    3) твердить себе под нос, все время повторять одно и то же chew the rag chew the fat
    4) ругать, делать кому-л. выволочку ∙ chew away chew on chew out chew over chew up get chewed up be chewed up жвачка (пища) жевательный табак жевание;
    прожевывание;
    процесс еды - I'll think about it while I have a * я подумаю об этом за едой, за обедом жевать, пережевывать;
    разжевывать обдумывать, размышлять;
    замышлять - to * revenge замышлять месть - just * those facts over поразмыслите над этими фактами > to * the cud жевать жвачку;
    пережевывать старое;
    без конца возвращаться к той же мысли > * the cud for a time подумайте немного, пораскиньте мозгами > to bite off more than one can * взять на себя невыполнимую задучу;
    обещать больше, чем можешь сделать > to * the rag ворчать, жаловаться, припоминать старые обиды;
    (американизм) болтать, беседовать о том о сем > to * the fat болтать, беседовать о том о сем > to * smb.'s ear off (американизм) (сленг) доконать кого-л длинной речью, нотацией chew жвачка ~ жевательный табак ~ жевать;
    to chew the cud жевать жвачку ~ обдумывать, размышлять (часто chew on, chew upon) ;
    to chew the fat (или the rag) ворчать, придираться, "пилить" ~ жевать;
    to chew the cud жевать жвачку cud: cud жвачка;
    to chew the cud жевать жвачку;
    перен. пережевывать старое, размышлять ~ обдумывать, размышлять (часто chew on, chew upon) ;
    to chew the fat (или the rag) ворчать, придираться, "пилить"

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > chew

  • 4 chew

    chew [tʃu:]
    1. n
    1) жва́чка
    2) жева́тельный таба́к
    2. v жева́ть;

    to chew the cud жева́ть жва́чку

    chew over обду́мывать; размышля́ть над чем;
    а) разжева́ть;
    б) повреди́ть, испо́ртить; нанести́ уще́рб

    to chew the fat ( или the rag) ворча́ть, придира́ться, «пили́ть»

    Англо-русский словарь Мюллера > chew

  • 5 chew

    [tʃu:]
    chew жвачка chew жевательный табак chew жевать; to chew the cud жевать жвачку chew обдумывать, размышлять (часто chew on, chew upon); to chew the fat (или the rag) ворчать, придираться, "пилить" chew жевать; to chew the cud жевать жвачку cud: cud жвачка; to chew the cud жевать жвачку; перен. пережевывать старое, размышлять chew обдумывать, размышлять (часто chew on, chew upon); to chew the fat (или the rag) ворчать, придираться, "пилить"

    English-Russian short dictionary > chew

  • 6 chew

    1. noun
    1) жвачка
    2) жевательный табак
    2. verb
    1) жевать; to chew the cud жевать жвачку
    2) обдумывать, размышлять (часто chew on, chew upon)
    to chew the fat (или the rag) ворчать, придираться, 'пилить'
    Syn:
    grind
    * * *
    (v) жевать
    * * *
    * * *
    [ tʃuː] n. жвачка, жевательный табак, жевание v. жевать, пережевывать, разжевывать, пожевать, сгрызать, обдумывать, размышлять
    * * *
    жвачка
    жевать
    * * *
    1. сущ. 1) жевание, "работа челюстями" 2) а) жевательная резинка б) жевательный табак в) бастурма 2. гл. 1) а) есть, жевать; пережевывать пищу б) глотать 2) обдумывать, размышлять

    Новый англо-русский словарь > chew

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»